KWATANCIN GININ KALMAR HAUSA DA NA BADANCI
By
Author
Presented To
Department of Arts
The research is designed to highlight some major areas in word
formation, between Hausa and Bade languages. It is also based on
contrastive analysis, where the similarities and dissimilarities are
examined. Both primary and secondary sources of data are used for the
research. The primary source includes a series of interviews in some
Bade communities, while the secondary source includes lexicographic
works in both languages and library materials. The research is limited
to derivation and inflectional morphology. It found out that adverbs are
not derived to or from any lexical category in Bade language unlike in
Hausa. Similarly, the research confirmed that adjectives are not
pluralized in Bade. It also confirmed that Hausa has linguistic
influence on Bade language, in the uses of ma- bound morpheme, in
deriving agential nouns, ma-makan→mámáakáan (seeker); instrumental
nouns, ma-saviyan→ másáavéyáan (havesting tools); and locative nouns,
ma-cakudan→ mácákúdáan (threshing floor) all from verb stems.
PLEASE NOTE:
That this Material is a Complete Project, Well Written and Contains 1 to 5 Chapters.
Click the download Button Below to Download the complete work. OR Call/WhatsApp Admin on: 09019904113 for Inquiry. Thank You